Aucune traduction exact pour "يتوافر لديه"

Traduire français arabe يتوافر لديه

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Quand j'aurais le temps.
    عندما يتوافر لدي الوقت
  • Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.
    ويجب أن يتوافر لدى جميع الوسطاء التدريب والمؤهلات المهنية المناسبة.
  • Ce groupe gère probablement un nombre considérable d'informations qui ne sont jamais communiquées;
    فقد يتوافـر لدى هذه الفئـة قدرا هائلا من البيانات لم يـرد عنــه شـيء.
  • Il existe déjà à l'ONU tout un ensemble de règles, procédures et moyens de contrôle visant à prévenir les fraudes et la corruption.
    ويتوافر لدى الأمم المتحدة بالفعل كثير من القواعد والإجراءات والضوابط الرامية إلى منع الاحتيال والفساد.
  • L'Office n'est pas nécessairement tenu informé du retour des réfugiés immatriculés qui n'ont pas demandé le transfert de leurs dossiers.
    ولا يتوافر لدى الوكالة بالضرورة علم بعودة أي لاجئين مسجلين لم يطلبوا تحويل سجلات قيدهم.
  • Le Conseil devait mener un travail de réflexion stratégique, a-t-on fait valoir, ce qu'il avait peu l'occasion de faire en temps normal.
    وجرى التأكيد على حاجة المجلس إلى القيام ببعض التفكير الاستراتيجي الجاد، وهو أمر لا يتوافر لديه عادة وقت يذكر لتحقيقه.
  • Les enquêteurs s'occupant des questions d'environnement doivent avoir des compétences policières de base, notamment pour procéder à des entretiens et à des interrogatoires et exercer une surveillance; ils doivent aussi avoir l'expérience voulue pour assurer la gestion adéquate des éléments de preuve.
    ويجب أن يتوافر لدى المحققين البيئيين مهارات شُرطية أساسية كإجراء المقابلات والاستجواب، والمراقبة والخبرة في المناولة السليمة للقرائن.
  • En lisant le journal, j'ai lu qu'un fournisseur de médicaments voulait se développer mais manquait de liquidités.
    تلك الشركة الطبية تريد ان تتوسع ولكن لا يتوافر لديها السيولة المالية الكافية لذلك قدمت لهم عرض بقرض طويل الأجل
  • D'ici à fin mai 2005, tous les groupes spécialisés devraient être dotés de formateurs autonomes possédant les connaissances voulues dans leur domaine de spécialité.
    ويتوقع أن يتوافر لدى جميع الوحدات الخاصة بحلول أيار/مايو 2005 مدربون يتمتعون بالاكتفاء الذاتي لديهم معارف متخصصة في مجالات تخصص كل منهم.
  • Par leur présence et leur connaissance de la région, ils peuvent permettre de mieux adapter les approches aux besoins locaux.
    فبوجودها في المنطقة مع ما يتوافر لديها من معرفة بها، تستطيع أن تحدد نُهُجا مفصّلة على نحو أفضل لتلبي الاحتياجات المحلية.